• oeuvre 3

    Titre : "I'm feeling good"

    Compositeurs : Anthony et Leslie Bricusse.

    Interprète : Nina Simone, née en 1933 et morte en 2003. Elle a repris cette chanson qui avait écrite pour la comédie musicale anglaise intitulée "The roar of the Greaspaint-The smell of the Crowd" en 1964.

    Contexte historique : Cette chanson a été écrite pendant le mouvement des droits civiques aux États-Unis. Les personnes voulaient mettre fin à la ségrégation. La ségrégation était la légale séparation des personnes blanches et noirs. Les lois étaient appelées "les lois Jim Crows". Les personnes avaient différentes églises, hôpitaux... La ségrégation a pris fin au environ de 1968. Nina Simone l'interprète en 1965 quand les lois commencent à s'assouplir (Voting Rights Act).

    Il n'y a pas de métrique ni de rimes ni de strophes. Elle veut montrer sa liberté, elle ne se soumet pas aux règles de la poésie.

    Le tempo du morceau est Adagio.

    Il n'y a pas d'instruments au début, il y a juste la voix (a cappella). Ça peut faire penser à du gospel, à une prière. Il y a une tension dans sa voix, on peut sentir la tristesse de tout ce que le peuple américain noir a du vivre et de l'espoir pour le futur.

    Mais quand les instruments arrivent c'est une musique jazz. Jazz : musique d'origine américaine avec un rythme particulier. Mixte entre la culture noir américaine et européenne. Elle veut que tout le monde (noirs et blancs) puisse écouter cette chanson.

    Il y a un piano, une batterie, des violons, des violoncelles, des trombones et un tuba, ceux sont des instruments classiques, Nina Simon a eu éducation musicale classique.

    Les mesures sont en ternaire.

    Presque toute la chanson est constituée de métaphores : Sun in the sky (l.2) ou encore River running free (l.13) représentent la liberté.

    Il y a une anaphore "I'm feeling good" : sentiment de libération, les instruments repartent.

    Une gradation temporelle : "It's a new dawn, it's a new day, it's a new life"

    Une litanie de "You know how I feel" parce que c'est une répétition et une prière.

    On peut aussi penser qu'elle parle aux noirs ou aux blancs. A la fin elle change et dit "Your freedom is mine, and I know how I feel" peut être pour montrer que la liberté qu'avait les blancs commençaient a être aussi celle des noirs.

    Nina Simone veut montrer ses sentiments et défendre ses droits à travers cette chanson.

     

    Ouverture : Il y a eu plusieurs reprises par exemple Muse et Michael Bublé.

     

    Paroles :

    Birds flyin' high, you know how I feel
    Sun in the sky, you know how I feel
    Breeze driftin' on by, you know how I feel

    Les oiseaux volent haut, tu sais comment je me sens
    Le soleil dans le ciel, tu sais comment je me sens
    La brise derive, tu sais comment je me sens

    It's a new dawn
    It's a new day
    It's a new life
    For me, yeah
    It's a new dawn
    It's a new day
    It's a new life for me
    Ooh and I'm feelin' good

    C'est une nouvelle aube
    C'est un nouveau jour
    C'est une nouvelle vie
    Pour moi, ouais
    C'est une nouvelle aube
    C'est un nouveau jour
    C'est une nouvelle vie pour moi
    Ooh et je me sens bien.

    Fish in the sea, you know how I feel
    River running free, you know how I feel
    Blossom on the tree, you know how I feel

    Les poisson dans la mer, tu sais comment je me sens
    Les rivières s'écoulent librement, tu sais comment je me sens
    Fleuraison dans les arbres tu sais comment je me sens

    It's a new dawn
    It's a new day
    It's a new life
    For me
    And I'm feelin' good

    C'est une nouvelle aube
    C'est un nouveau jour
    C'est une nouvelle vie pour moi
    Ooh et je me sens bien.

    Dragonfly fly out in the sun, you know what I mean, don't ya know
    Butterflies all havin' fun, you know what I mean
    Sleep in peace when day is done
    That's what I mean

    Les libellules s'envolent vers le soleil, tu sais ce que je veux dire, ne sais - tu pas
    Les papillons s'amusent, tu sais ce que je veux dire
    Dormir en paix quand la journée est fini
    C'est ce que je veux dire

    And this old world is a new world
    And a bold world
    For me

    Et ce vieux monde est un nouveau monde
    Et un monde audacieux
    Pour moi.

    Stars when you shine, you know how I feel
    Scent of the pine, you know how I feel
    Oh freedom is mine
    And I know how I feel

    Des étoiles quand tu brilles, tu sais comment je me sens
    Le parfum des pins, tu sais comment je me sens
    Oh ma liberté
    Et je sais comment je me sens

    It's a new dawn
    It's a new day
    It's a new life
    For me
    Oh I'm feelin' good

    C'est une nouvelle aube
    C'est un nouveau jour
    C'est une nouvelle vie pour moi
    Ooh et je me sens bien.

    https://www.youtube.com/watch?v=h47slByX7jI